关于
bet365中文 is an integral part of the civic, 城市, and artistic energy of New York and uses the entire city as a living classroom that broadens our students’ understanding of the world around them.
超过90年了, the college has been attracting a wide variety of motivated students—many of them immigrants or the children of immigrants who wish to better their lives through a superb 教育. 他们来这里是因为学校 著名的教授 of academics, professionals, and artists who are among the best in their field. 的y know they will be learning on a campus considered one of the most beautiful in the country, 设备齐全, 工作室, 智能教室, and production and practice rooms—all with a 非常实惠的学费.
bet365中文 has a student enrollment of approximately 14,000 undergraduate and graduate students who come from 136 nations and speak 91 languages.
的 college offers 175 under研究生学位, 研究生学位, 证书, and advanced 证书 and diploma programs in 业务; 教育; the 人文学科 and social sciences; natural and behavioral sciences; and visual, 媒体, 表演艺术. 4人以上,000 students received bachelor’s and master’s degrees, as well as 证书s and advanced 证书s and diplomas, 在上次毕业典礼上.
使命宣言
bet365中文 provides a transformative, 独特的, and affordable 教育 to students from all backgrounds. We are proud of our history of intellectual freedom and academic excellence, as well as our location in a borough known for innovation, 文化, 还有艺术. We have a special commitment to educate immigrants and first-generation college students from the diverse communities that make up our city and state. Our striving spirit reflects our motto: “Nothing without great effort.” Through outstanding research and academic programs in the arts, 业务, 教育, 人文学科, 与科学, we graduate well-rounded individuals who think critically and creatively to solve problems. 的y become leaders who transform their fields and professions and serve our increasingly global community.
学术的机会
Students seeking a highly challenging academic program beyond the college’s rigorous overall program are invited to apply to the Macaulay Honors College at bet365中文 还有专门的项目 荣誉学院. Admission into these programs is very competitive and offers tremendous benefits, which include opportunities to engage in activities throughout the city and across the globe, 免学费和笔记本电脑, 旅行津贴, 还有更多.
For undergraduate students, the college follows the 城市大学的途径 general 教育 curriculum, which creates a firm foundation in the liberal arts 与科学. Our strong advisement program guides them throughout their college years.
学院鼓励学生 出国留学 通过特殊的学术项目. Students have explored 媒体 production and cultural studies in South Korea, participated in archaeological digs in Israel and Iceland, studied political systems in Argentina, 在印度拍纪录片, and sharpened their artistic skills in Italy and France, 仅举几个例子. 的y often assist in their professors’ research, engaging in cutting-edge investigations while exploring a part of the world they may not have seen on their own.
世界一流的师资队伍
bet365中文 professors are award winners and recipients of national funding from institutions such as NASA, 美国国家科学基金会, 美国国立卫生研究院, 以及教育部. 的 faculty include Emmy Award–nominated filmmaker 里克•洛佩兹; acclaimed biographer 珍妮的oharis; internationally recognized computer theorist 帕瑞克豪罗希特; leading expert in microalgae biotechnology Juergen Polle; organometallic chemist and cancer researcher 玛丽亚Contel; political scientist and author 科里罗宾; and award-winning author 海伦菲利普斯.
职业指导
的 玛格纳职业中心 connects students with an array of established organizations across 布鲁克林 and New York.
的 center’s career coaches have assisted students with their applications for various prestigious scholarships and competitive fellowships. Many connections and opportunities are offered through our 校友 实习小组, job and internship fairs, job/internship database, 公司访问, career conferences, and mentor program. With generous donations from bet365中文 alums, 该中心提供了100多美元,每年1000美元 stipends to help students afford unpaid internships. It is devoted to leveling the playing field for socioeconomically disadvantaged students and giving everyone the opportunity to succeed within the professional realm.
与…一起工作 bet365中文基金会 和 校友活动办公室, the Magner Center has coordinated for hundreds of prominent 校友 to speak on campus over the years, 包括约翰逊 & 约翰逊的首席医疗官, Joanne Waldstreicher ’81; former global CEO of Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Barry Salzberg ’74; Emmy Award–winning actor Jimmy Smits ’80; New York Knicks vice president of public relations, Jonathan Supranowitz ’94; executive director, 包容 & 多样性, 的 Estée Lauder Companies Inc., Irene Waxman ’70; film, television, 和ater director, Joel Zwick ’61; sports agent, Jeffrey S. Fried ’80; and chief human resources & global diversity officer, Discovery Communications, Adria Alpert Romm ’77.